Yard-man YM26CO User Manual

Browse online or download User Manual for Gardening equipment Yard-man YM26CO. Yard-Man YM26CO User Manual [de] [es] [it] [en] [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Operator’s Manual
IMPORTANT: Read safety rules and instructions carefully before operating equipment.
PART NO. 769-00438 (10/02)
English
Curved Shaft,
4-Cycle Trimmer
Model
YM26CO
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - Operator’s Manual

Operator’s ManualIMPORTANT: Read safety rules and instructions carefully before operating equipment.PART NO. 769-00438 (10/02)EnglishCurved Shaft, 4-C

Page 2

10SECTION 5: STARTING/STOPPING INSTRUCTIONSStarting InstructionsCold Start:The Day’s First Start or Engine Ran Out of GasWARNING: Operate this unit on

Page 3 - Before Operating

11Holding the TrimmerWARNING: Always wear eye, hearing, footand body protection to reduce the risk ofinjury when operating this unit.Before operating

Page 4 - Other Safety Warnings

12SECTION 7: MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSWARNING: To prevent serious injury, neverperform maintenance or repairs with unitrunning. Always servi

Page 5

135. Check the indexing teeth on the inner reel and outerspool for wear. If necessary, remove burrs or replacethe reel and spool. See Figure 19.SECTIO

Page 6 - SECTION 2: KNOW YOUR UNIT

14Holding SlotsSpringEyeletEyeletNOTE: The spring must be assembled on the inner reelbefore reassembling the cutting attachment.14. Hold the inner ree

Page 7

15SECTION 7: MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSChanging The OilFor a new engine, change the oil after the first 10 hours ofoperation. Change the oil

Page 8 - Recommended Oil Type

16SECTION 7: MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSAir Filter MaintenanceCleaning the Air FilterClean and re-oil the air filter every 10 hours of operati

Page 9 - Recommended Fuel Type

17SECTION 7: MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSClean Air FilterThe condition of the air filter is important to the operationof the unit. A dirty air

Page 10 - Stopping Instructions

184. Disconnect the spark plug wire.5. Clean dirt from around the spark plug. Remove thespark plug from the cylinder head by turning a 5/8 in.socket c

Page 11 - Decorative Trimming

19SECTION 7: MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSReplacing the Spark PlugUse a Champion RDZ19H spark plug (or equivalent). Thecorrect air gap is 0.025

Page 12 - Line Installation

2TABLE OF CONTENTSContent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PageRul

Page 13 - SplitLine™ Installation

20Accessories/Replacement Parts4-Cycle Oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181786Spark Plug . . . . . . . . . . . . . . .

Page 14 - Checking The Oil Level

21SECTION 8: TROUBLESHOOTING GUIDEIf further assistance is required, contact your authorized service dealerTrouble Possible Cause(s) Corrective Action

Page 15 - Changing The Oil

22SECTION 9: SPECIFICATIONSEngine Type...

Page 16 - Carburetor Adjustment

23EPA Emission Control Warranty StatementYour Warranty Rights and ObligationsThe Environmental Protection Agency and MTD SOUTHWEST INC (MTD) are pleas

Page 17 - Rocker Arm Clearance

MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR:No implied warranty, including any implied warranty ofmerchantability or fitness for a particular purpose,applies

Page 18 - •lb (2.2–3.4 N•m)

Manuel de l'utilisateurIMPORTANT : lisez soigneusement les règles et consignes de sécurité avant de faire fonctionner cet équipement.FrançaisArbr

Page 19 - Spark Arrestor Maintenance

F2TABLE DES MATIÈRESContenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PageCo

Page 20 - Long Term Storage

F3PARE-ÉTINCELLESREMARQUE : à l'intention des utilisateurs opérant dans les terres forestières des États-Unis et dans les étatsde Californie, du

Page 21

F4• Dégagez la zone de coupe avant chaque usage. Enlevez tousles objets pouvant être projetés ou happés par l'accessoirede coupe : cailloux, morc

Page 22 - SECTION 9: SPECIFICATIONS

F5SECTION 1a: SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUXSYMBOLE SIGNIFICATION• SYMBOLE ALERTE DESÉCURITÉIndique un danger, un avertissementou une mise en

Page 23

3SPARK ARRESTORNOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of California, Maine, Oregon and Washington. All U.S.Forest Land and the state of

Page 24 - Cleveland, OH 44136-0019

F6SECTION 2 : FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LA DÉSHERBEUSEAPPLICATIONSComme désherbeuse :• Coupe d'herbe et de mauvaises herbes légères• Taille autour d

Page 25 - Manuel de l'utilisateur

6. Tenez l'appareil en position d’utilisation (Fig. 3), puispositionnez la poignée en J de manière à assurer uneprise idéale.2.Maintenez les troi

Page 26 - VISITEZ NOTRE SITE WEB

F8SECTION 4 : FONCTIONNEMENT DE LA DÉSHERBEUSEDANGER: LE REMPLISSAGE EXCESSIF DUCARTER-MOTEUR PEUT ANTRAÎNER DESBLESSURES GRAVES. Nous ne saurionstrop

Page 27 - TISSEMENT!

F9SECTION 4 : FONCTIONNEMENT DE LA DÉSHERBEUSE2. Placez le bec du récipient d’essence dans l’orifice duréservoir (Fig. 9) et remplissez celui-ci.NOTE

Page 28 - Désherbeuses À Essence

F10SECTION 5: INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊTINSTRUCTIONS DE DÉMARRAGEDémarrage à froid: Premier démarrage de la journée ouMoteur à secAVERTISSEMEN

Page 29

F11SECTION 6: MODE D’EMPLOTENUE DE LA DÉSHERBEUSEAVERTISSEMENT :portez toujours des protections (yeux, oreilles, pieds et corps)pour diminuer les risq

Page 30 - APPLICATIONS

F12SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONSAVERTISSEMENT : pour éviter toutaccident, n’effectuez jamais l’entretien oudes réparations quand

Page 31

F135. Vérifiez l'état d'usure des dents de positionnement dumoulinet et de la bobine (Fig. 19). Enlevez les ébarburesou remplacez le mouline

Page 32 - TYPE D'HUILE RECOMMANDÉ

F14REMARQUE : le ressort doit être installé dans le moulinetintérieur avant de remonter l'accessoire de coupe.14. Maintenez le moulinet en place

Page 33 - AVERTISSEMENT :

F15SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONSCHANGEMENT D'HUILESi le moteur est neuf, changez l'huile après les 10premières heures d

Page 34 - INSTRUCTIONS D'ARRÊT

4• Be aware of risk of injury to the head, hands and feet.• Clear the area to be cut before each use. Removerocks, broken glass, nails, wire, string a

Page 35 - SECTION 6: MODE D’EMPLO

F16SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONSENTRETIEN DU FILTRE À AIRNettoyage du filtre à airNettoyez et relubrifiez le filtre à air à toute

Page 36 - INSTALLATION DU FIL

F17SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONSNettoyage du filtre à airL'état du filtre à air est très important pour lefonctionnement de

Page 37 - Installation du SplitLine

F18SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONSCache-culbuteurVisTrou de bougie4. Déconnectez le câble de la bougie.5. Nettoyez toute saleté de

Page 38 - Pièces de rechange

F19SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONSREMPLACEMENT DE LA BOUGIEUtilisez une bougie Champion RDZ19H (ou un modèle équivalent). L'éc

Page 39 - CHANGEMENT D'HUILE

F20NETTOYAGEAVERTISSEMENT : pour éviter des blessuresgraves, éteignez toujours l'appareil etlaissez-le refroidir avant tout nettoyage ouentretien

Page 40 - ENTRETIEN DU FILTRE À AIR

F21SECTION 8 : GUIDE DE DÉPANNAGESi vous avez besoin d'aide, contactez votre concessionnaire agrééProblème Causes possibles SolutionLE MOTEURREFU

Page 41 - Réglage du ralenti

F22SECTION 9: CARACTERISTIQUESMoteur*Arbre D'entrainement et Accessoire de Coupe*Logement de l'arbre d'entraînement...

Page 42

F23Garantie portant sur les normes antipollution de l'EPAVos droits et obligations en vertu de cette garantieLa Environmental Protection Agency e

Page 43 - ENTRETIEN DU PARE-ÉTINCELLES

GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR:Aucune garantie implicite, y compris toute garantie devaleur marchande ou d’adaptation à une fin particulière, nes’

Page 44 - TRANSPORT

Manuel del Dueño/OperadorIMPORTANTE: Lea las instrucciones y normas de seguridad detenidamente antes de usar el equipo.EspañolEje CurvoRecortador de 4

Page 45

5SYMBOL MEANING• SAFETY ALERT SYMBOLIndicates danger, warning or caution.May be used in conjunction with other symbols or pictographs.•WARNING - READ

Page 46 - SECTION 9: CARACTERISTIQUES

E2ÍNDICEContenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página Normas para

Page 47 - Garantie du fabricant

E3PARACHISPASNOTA: Para los usuarios en tierras forestales de los EE.UU. y en los estados de California, Maine, Oregon yWashington. Todos los terrenos

Page 48

E4• Limpie el área de corte antes de cada uso. Retire todos losobjetos como rocas, vidrios rotos, clavos, alambre o cuerda loscuales pueden ser desped

Page 49 - Manuel del Dueño/Operador

E5SECCIÓN 1b: SÍMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALESSIMBOLO SIGNIFICADO• SIMBOLO DE ALERTA DESEGURIDADIIndica peligro, advertencia oprecaución. Puede

Page 50

E6SECCIÓN 2: CONOZCA SU RECORTADORAPLICACIONESComo recortadora:•Corte de césped y hierbas delgadas.•Recorte decorativo alrededor de árboles, cercos, e

Page 51 - ¡ADVERTENCIA!

E7SECCIÓN 3: INTRUCCIONES DE ENSAMBLEINSTALACIÓN DEL ACCESORIO PROTECTOR DE CORTESiga estas instrucciones si el accesorio protector decorte no está in

Page 52 - Durante la Operacion

E8PELIGRO: EL LLENAR DEMASIADO ELCÁRTER PUEDE CAUSAR LESIONESPERSONALES GRAVES No podemos exagerarla importancia del control y mantenimientodel nivel

Page 53

E9SECCIÓN 4: INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSIBLECARGA DE COMBUSTIBLE EN LA UNIDAD1. Saque la tapa de la gasolina.2. Coloque el pico del recipiente

Page 54 - APLICACIONES

E10SECCIÓN 5: INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADOINSTRUCCIONES DE ARRANQUEArranque en frío:Primer arranque del día o el motor sequedó sin combustibleA

Page 55

E11COMO SOSTENER EL RECORTADORADVERTENCIA: Use siempre protecciónpara sus ojos, audición, pies y cuerpo parareducir el riesgo de una lesión al operare

Page 56 - USO INICIAL

6SECTION 2: KNOW YOUR UNITApplicationsAs a trimmer:• Cutting grass and light weeds• Decorative trimming around trees, fences, etc.Cutting AttachmentSh

Page 57 - ADVERTENCIA

E12ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personalesgraves, nunca realice mantenimiento nireparaciones con la unidad funcionando.Realice siempre el manten

Page 58 - INSTRUCCIONES DE APAGADO

E135. Inspeccione los dientes de posición del carreteinterior y la bobina exterior para verificar que noexista desgaste (Fig. 19). De ser necesario, e

Page 59 - RECORTE DECORATIVO

E14NOTA: El resorte debe estar ensamblado en el carreteinterior antes de volver a ensamblar el accesoriode corte. 14. Sostenga el carrete interior en

Page 60 - INSTALACIÓN DE LA LÍNEA

E15SECCIÓN 7: INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIóNCAMBIO DEL ACEITEEn un motor nuevo, cambie el aceite después de las 10primeras horas de opera

Page 61

E16SECCIÓN 7: INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIóNAJUSTE DEL CARBURADORLa velocidad lenta del motor puede ser ajustada por lacubierta del silen

Page 62 - PIEZAS DE REPUESTO

E17Limpie el filtro de aireLa condición del filtro de aire es importante para laoperación de la unidad. Un filtro de aire sucio limitará elflujo de ai

Page 63 - CAMBIO DEL ACEITE

E18SECCIÓN 7: INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIóN4. Desconecte el cable de la bujía de encendido. 5. Limpie la suciedad de alrededor de la buj

Page 64 - AJUSTE DEL CARBURADOR

E19SECCIÓN 7: INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIóNCAMBIO DE LA BUJIA DE ENCENDIDOUse una bujía de encendido Champion RDZ19H (osimilar). La sepa

Page 65 - HUELGO DEL BRAZO OSCILANTE

E20LIMPIEZAADVERTENCIA:Para evitar graves lesiones personales, apague siempre su recortadory espere que se enfríe antes de limpiarlo orealizar cualqui

Page 66

E21SECCIÓN 8: GUÍA PARA SOLUCIÓN DE DESPERFECTOSSi necesita asistencia adicional, comuníquese con su proveedor de servicio autorizado. Problema Causas

Page 67

7SECTION 3: ASSEMBLY INSTRUCTIONSInstalling the Cutting Attachment ShieldUse the following instructions if the cutting attachmentshield on your unit i

Page 68 - TRANSPORTE

E22Motor*SECCIÓN 9: ESPECIFICACIONESEje Impulsor y Accesorio de Corte*Bastidor del eje impulsor...

Page 69

E23Declaración de Garantía de Control de Emisiones de la EPASus Derechos y Obligaciones de la GarantíaLa Agencia de Protección Ambiental y MTD SOUTHWE

Page 71

E25PARTS LIST14649505152545347485557585960677273747170696675767779786880818283818465866463625623161718192021222324258526272830313336458106791311381215

Page 72

E26PARTS LISTENGINE PARTS - MODEL YM26CO4-CYCLE GAS TRIMMERPPN 41AD26OG401Item Part No. Description1 753-1222 Engine Cover2 791-182339 Engine Cover Sc

Page 73 - PARTS LIST

E27PARTS LIST112456798101132151317142122192016111823Item PartNo. Description1 791-182808 Throttle Housing and Trigger Assembly(includes 2 & 3)2 79

Page 74

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: Ninguna garantía implícita es aplicable, incluyendocualquier garantía implícita de comerciabilidad oidoneidad p

Page 75

8SECTION 4: OIL AND FUEL INFORMATIONDANGER: OVERFILLING OIL CRANKCASEMAY CAUSE SERIOUS PERSONAL INJURY.Check and maintain the proper oil level inthe c

Page 76

9SECTION 4: OIL AND FUEL INFORMATIONFueling The Unit 1. Remove the fuel cap. Fuel CapFuel TankGas Can Spout2. Place the gas container’s spout into the

Comments to this Manuals

No comments